অনেকেই হয়ত এখনও জানেন না কলিন হুভারের পাঠকপ্রিয় বই 'ইট এন্ডস উইদ আস' বাংলায় অনুবাদ হয়েছে। ইংলিশটাই এখনও বেশি পড়েন পাঠকেরা...তবে রোদেলা প্রকাশনী থেকে প্রকাশিত বাংলা অনুবাদটাও পড়ে দেখতে পারেন। নিঃসন্দেহে খারাপ লাগবে না!
কাহিনী পরিচিতিঃ জীবনটা লিলি ব্লসমের সহজ না হলেও নিজের ইচ্ছেনুযায়ী সেটাকে সাজাতে সবসময়ই দারুণ পরিশ্রমী সে। কলেজ থেকে গ্র্যাজুয়েশন করার পর জন্মস্থান ও বেড়ে ওঠার ছোট্ট শহর মেইন থেকে পাড়ি জমাল বোস্টনে। শুরু করল নিজের ফুলের ব্যবসা। সেখানেই তার দেখা হলো সুদর্শন তরুণ রায়েলের সাথে।
একটু খেয়ালি, মেজাজী হলেও পেশায় নিউরোসার্জন রায়েল কিনকেডের একটা প্রেমময় মনও রয়েছে, দারুণ মেধাবী ছেলে সে। লিলির প্রতি রয়েছে ভালোবাসাও। লিলির মনেও ভালোমতো জায়গা করে নিয়েছে। কিন্তু দীর্ঘস্থায়ী ও কমিটেড সম্পর্কের প্রতি রাইলির উন্নাসিকতা লিলির কাছেও প্রত্যাশিত না।
নতুন এই জোয়ার-ভাঁটার সম্পর্ক শুরু হতে না হতেই দৃশ্যপটে আবার উদয় হয় তার জীবনের প্রথম প্রেম অ্যাটলাস করিগানের, যার স্মৃতি সে অনেক আগেই পিছনে ফেলে এসেছিল বলে মনে করেছিল। কিন্তু রায়েলের সাথে ততদিনে গভীরভাবে জড়িয়ে গিয়েছে লিলি।
তবে, ঘটনা নতুন দিকে মোড় নিতে শুরু করল যখন রায়েলের ভিতর নিজের নিপীড়ক পিতার প্রতিচ্ছবি খুঁজে পেল লিলি।
0 মন্তব্যসমূহ
ℹ️ Your Opinion is very important to us, Please Writer your comment below about this Post.....